美味しい桃が届きましたので「ピーチ」のお話🍑🍑

日本語の「桃色」が花の色から名付けられたピンクの色名なのに、英語のピーチは桃の果実の色からとられた薄いオレンジの色名である。

フランス語のペッシュも同じである。どちらも果実の表皮というよりは果実のような色をしている。ピーチジャムの色を連想すればいい。

英語の色名として通用するようになったのはかなり古くからのことで、1588年と記録されている。

桃の花盛りの光景が、きれいな柔らかいピンクの色を形容するのにうってつけであるとイギリス人が気がついたのは、1702年になってからのことだというのだから、イギリスでは昔から「花よりダンゴ」だったわけだ。

その桃の色名は「ピーチブラッサム」と言わなければならない。日本語の桃色とはほぼ同様の色である。🍑🍑🍑

私と一緒にカラーと
おつきあいしませんか

人生の節目に必ず色があります。迷った時、色のお手伝いをさせてくださいませ。個人さま、企業さま、こちらからお問い合わせください。

お問い合せ LINE@